[오늘의 Gospel] MT 5:20-26, (3.10.2017, Fri) of the First Week of Lent
+ 마태오가 전한 거룩한 복음입니다. 5,20ㄴ-26  [(자) 사순 제1주간 금요일] 


"Go first and be reconciled with your brother,"
"먼저 그 형제를 찾아가 화해하여라." - Mt 5,24


Jesus said to his disciples: 
"I tell you, 
unless your righteousness surpasses that
of the scribes and Pharisees,
you will not enter into the Kingdom of heaven.
그때에 예수님께서 제자들에게 말씀하셨다.
20 “너희의 의로움이 율법 학자들과 바리사이들의 의로움을 능가하지 않으면, 
결코 하늘 나라에 들어가지 못할 것이다.

"You have heard that it was said to your ancestors,
You shall not kill; and whoever kills will be liable to judgment.
21 ‘살인해서는 안 된다. 
살인한 자는 재판에 넘겨진다.’고 옛사람들에게 이르신 말씀을 너희는 들었다.

But I say to you, whoever is angry with his brother
will be liable to judgment,
and whoever says to his brother, Raqa, 
will be answerable to the Sanhedrin,
and whoever says, 'You fool,' will be liable to fiery Gehenna.
22 그러나 나는 너희에게 말한다. 
자기 형제에게 성을 내는 자는 누구나 재판에 넘겨질 것이다. 
그리고 자기 형제에게 ‘바보!’라고 하는 자는 최고 의회에 넘겨지고, 
‘멍청이!’라고 하는 자는 불붙는 지옥에 넘겨질 것이다.

Therefore, if you bring your gift to the altar,
and there recall that your brother
has anything against you,
23 그러므로 네가 제단에 예물을 바치려고 하다가, 
거기에서 형제가 너에게 원망을 품고 있는 것이 생각나거든, 

leave your gift there at the altar,
go first and be reconciled with your brother,
and then come and offer your gift.
24 예물을 거기 제단 앞에 놓아두고 물러가 먼저 그 형제와 화해하여라. 
그런 다음에 돌아와서 예물을 바쳐라.

Settle with your opponent quickly while on the way to court.
Otherwise your opponent will hand you over to the judge,
and the judge will hand you over to the guard,
and you will be thrown into prison.
25 너를 고소한 자와 함께 법정으로 가는 도중에 얼른 타협하여라. 
그러지 않으면 고소한 자가 너를 재판관에게 넘기고 
재판관은 너를 형리에게 넘겨, 네가 감옥에 갇힐 것이다. 

Amen, I say to you,
you will not be released until you have paid the last penny."
26 내가 진실로 너에게 말한다. 
네가 마지막 한 닢까지 갚기 전에는 결코 거기에서 나오지 못할 것이다.”

Image may contain: text